Portada » Español » Redacción en ingles sobre Internet
Presenta evidentes limitaciones, debidas a los condicionamientos políticos o culturales de la época, a los que hay que sumar la muerte o el exilio de autores y directores.Dos funciones: entretener y transmitir ideología. Se estrenaron obras que exaltan los valores de los vendedores y se programaron clásicos (“Don Juan Tenorio”…), la actividad teatral fue muy abundante, aunque en general mediocre. Tendencias:
incluyeron sus autores (Alberti, Max Aub, Alejandro Casona) novedades vanguardistas y temas como los desastres de la guerra, la soledad del exiliado…
en la línea del teatro benaventino. Cumplíó la función de entretener y educar. Sobresalen los temas del amor y la exaltación de la familia, el matrimonio y el hogar, con personajes burgueses, como su público. Autores y obras: José María Pemán (“Callados como muertos”), Joaquín Calvo Sotelo (Una muchachita de Valladolid), Luca de Tena (Don José, Pepe y Pepino), Edgar Neville(El baile)
El teatro humorístico, destacan dos autores: Enrique Jardiel Poncela, con sus comedias de humor inverosímil, llenas de personajes en constante movimiento que representan una sociedad feliz. Entremezcla el humor (chistes disparatados..)Obras: “Eloísa está debajo de un almendro”, “los ladrones somos gente honrada”Miguel Mihura cuyas comedias denuncian lo absurdo de la vida cotidiana. Distorsiona la realidad por medio de la imaginación y la fantasía poética, se convierte en un precedente del teatro de lo absurdo. Obra: “tres sombreros de copa”, “melocotón en almíbar”Al concluir esta década comienza a revelarse un teatro grave, preocupado, inconformista, que se inserta en una corriente existencial. Son importantes los libros “historia de una escalera”, de Buero Vallejo y “escuadra hacia la muerte”, de Alfonso Sastre. Con ellas nacíó la corriente realista que es lo más destacable de la década siguiente.
El objetivo es mostrar la realidad moviendo al espectador para que logre verla.Podemos hablar de un teatro visible, el que accede a los escenarios, y un teatro soterrado, que apenas logro mostrarse.Con “historia de una escalera”, nacíó el drama realista, cuyos temas son los carácterísticos de la literatura social:
Abordan problemas como la esclavitud del trabajador (el tintero, de Carlos Muñiz), las angustias de unos jóvenes opositores (los inocentes de la Moncloa, de Rodríguez Méndez), los obreros que se ven obligados a emigrar…(la camisa, de Lauro Olmo). Lo común es la injusticia social la alineación. La actitud del autor será de testimonio o protesta. Los personajes, seres también complejos, luchan por defender sus ideales.Antonio Buero Vallejo es la figura más importante del teatro español de posguerra. Se centra en los grandes interrogantes de la condición humana y en los problemas del hombre contemporáneo, con referencias críticas a la España de su tiempo. Une lo social y lo existencial.Más bien intenta darles una dimensión nueva. Utiliza los efectos de inmersión. Ej: “en la ardiente oscuridad”, o los cambios escénicos de “la fundación”, en la que los espectadores van descubriendo la realidad a través de la mirada de Tomás. Son habituales los personajes con taras físicas o mentales.Tres etapas:
enfoque existencial, “historia de una escalera”.
enfoque social y ético. Escribe dramas simbólicos: “el concierto de San Ovidio”.
Contenidos sociales y políticos. “la fundación”.Alfonso Sastre formó el Teatro de Agitación Social. Su obra más destacada, escuadra hacia la muerte, muestra la rebelión contra la autoridad que induce a una guerra que nadie entiende. Otra obra suya es “la sangre y la ceniza”Otras obras son “la madriguera” de Rodríguez Buded, presenta la degradación y la angustia de unos seres obligados a compartir la misma habitación
El instituto Cervantes en 2010, publicó, que el español ya es la tercera lengua más utilizada en la red. El 7.9% de los usuarios de Internet se comunican en español. España, México, Argentina se encuentran entre los veinte países con mayor número de usuarios.
Los textos escritos ocupan un lugar muy importante en Internet pero, la lengua dominante es el inglés, por su prestigio cultural, poder económico y dominio tecnológico debidos a la influencia de EE.UU., por el hecho de que los especialistas del mundo tecnológico hispano investigan y expresan sus resultados en inglés, y por la mayor flexibilidad morfológica que permite crear fácilmente tecnicismos nuevos. Por la influencia del inglés el español empleado en informática y en Internet presenta unos caracteres propios, especialmente en el nivel léxico. Los anglicismos entran en el idioma de modos diferentes:
.
El lingüista José Antonio Millán, estudioso de la lengua de Internet, ha destacado el uso de la metáfora:
Ante la dificultad de traducir los neologismos o crear nuevas voces en español, se suele optar por la vía del préstamo, contradiciendo la tendencia habitual del español.
Una de las formas de comunicación particular que está produciendo una gran cantidad de errores es el chat. Se hace un uso peculiar del lenguaje: hay faltas de ortografía debido a la rapidez con que se escribe; abreviaciones, abuso de la elipsis…
Un creciente desinterés por la buena escritura, y cuando se expresan en otros ámbitos en que se requiere un uso más formal del idioma, cometen múltiples errores. Estos errores han llegado a los foros y a las redes sociales. La lengua se maltrata considerablemente. También es fácil encontrar en la Red el spanglish (mezcla de inglés y español). En las regiones estadounidenses donde abunda la población hispana se ha convertido en la habitual forma de expresión, crean nuevos términos como ciberspanglish. En defensa del español han emprendido su cruzada instituciones, empresas y prensa hispana. La mayor empresa norteamericana de comunicaciones, MCI, ha publicado la primera tecno guía de Internet en español para evitar que el ciberspanglish siga extendíéndose.
Las grandes compañías como Microsoft están apostando por un español neutro. Así como “ordenador” y “computadora”, proponen PC. Aunque también contribuye al deterioro del idioma.