Portada » Español » Que son los niveles de la lengua
R.- Su objeto de estudio es necesariamente el lenguaje, que trata de explicar como este nos ayuda a dar una representación del mundo desde nuestra posición. Esto le da el sentido, dándonos a entender que el mundo es relativo, ya que podemos representar el mundo desde cierto punto de vista, o nuestra realidad. Por ejemplo nosotros en nuestra lengua diferenciamos el zapato de la sandalia, mientras que en otros idiomas, no lo pueden hacer, ya que solo conocen las sandalias.
R.- Se refiere a que la gramática se utiliza como una manera de expresar lo que hay en una realidad concreta.
El sentido de apropiación de esta, tiene que ver con las palabras que existen en la lengua para describir lo que les rodea. En resumidas cuentas para los relativistas la gramática es un mecanismo de apropiación de la realidad.
R.- Al plantearnos la lengua como su objeto de estudio, lo explica de manera correcta y muy detallada. También da muy bien detalles y características de su objeto de estudio. Pero a nivel practico se coloca en duda su efectividad, ya que no logra caracterizar de manera correcta todos los sistemas lingüísticos que existen.
R.- Su objeto de estudio es la lengua, ya que pone énfasis en el significado, ya que estudia, la estudia su función, ya que lo físico no es importante para ellos, si no que su objetivo.
R.- Se refiere a que el lenguaje es un sistema estructurado ya que contiene el conjunto de palabras y reglas del lenguaje, esto lo podemos ver reflejado, por ejemplo en el español. Este es un idioma, que si se habla de acorde al sistema, todos sus hablantes deberían entenderse, pero esto no ocurre así, ya que nosotros al hablar utilizamos una lengua histórica, que a su vez no es un sistema en si si no que es un diasistema, ya que tiene muchas variantes según edad, sexo o situación económica.
R.- Su alcance es mas acotado ya que intenta explicar todas las variantes que pueden existir en un mismo idioma. Además introduce el concepto de lengua histórica, el cual explica de manera correcta, todas la variantes que pueden existir en una lengua desde el punto de vista de la edad, sexo, situación socio política, lugar geográfico, etc.
R.- La naturaleza psíquica que asigna saussure al signo es de dos caras, el significado y el significante. El significante el le da naturaleza de imagen acústica o forma fonetica, mientras que al significado seria la representación mental de la imagen acustica. Por ejemplo cuando escuchamos la palabra casa, a través del significante asignamos el conjunto de letras que le dan la forma a la palabra. Pero con el significado, se le da el sentido de hogar protección y se aclara su sustancia interpretando esta imagen acustica.
Debe existir una lengua funcional porque existe una lengua histórica la cual es mas psíquica y de cierta forma un sistema ,aunque no es un sistema porque es un diasistema ,es un compuesto de varios sistemas pequeños y esos sistemas pequeños son las lenguas funcionales ,las necesitamos y es justificable porque nosotros hablamos en lengua funcional ,no en lengua histórica por ende necesitamos un componente como la lengua funcional para entendernos porque aunque tengamos una persona que hable la misma lengua histórica que nosotros probablemente no la entendamos porque necesitamos una sintonía de lengua funcional para poder entenderla ,por ende es necesario.
Una lengua funcional concreta ,para ello debemos escoger varias aspecto de la técnica del discurso como por ejemplo .:sintopico :español chileno,sinfasico: formal,sinestratico:culto,singenerico:neutral, sincrónico : adulto (edad 20-30),por ende la lengua la lengua funcional ejemplificada seria español de chile ,formal, culta ,neutral y adulta.He aplicado cada aspecto de las técnicas del discurso para obtener una lengua funcional ,concreta ,utilizada en una conferencia o una situación solemne y de profunda seriedad y formalidad en hablantes que exigen ciertas técnicas, la situación lo exige. .
Desde la estructura de la lengua concreta que he ejemplificado anteriormente la estructura apunta hacia las características que obtiene del análisis del contexto para obtener una lengua funcional ,es decir la estructura es la característica sintopico :español chileno,sinfasico: formal,sinestratico:culto,singenerico:neutral,sincronico : adulto, todas estas características forman la estructura de la lengua funcional concreta ejemplificada anteriormente ,esta se obtiene del análisis del contexto ,un profundo y detallado análisis para obtener lengua funcional.
Desde la perspectiva de la arquitectura de la lengua concreta escogida anteriormente en la pregunta dos, su arquitectura se obtendría del análisis profundo de la situación en la que voy a exponer mi lengua funcional es decir, ver que me encontraba en una conferencia, una situación solemne ,una situación con hablantes de lengua chilena culta por ende mi análisis debe arrojar características para poder obtener como lengua funcional concreta una lengua funcional de acuerdo al contexto como lo plantee en la pregunta dos ,teniendo presente el análisis del contexto.
La naturaleza económica de la doble articulación del lenguaje debe a que nosotros estamos expuestos a miles de experiencias y estímulos que conceptualizamos en nuestra mente y luego los expresamos como fonemas pero nosotros no caracterizamos cada una de esas experiencias como algo diferente si no que tendemos a encuadrarlos, por así decir en grupos, y al expresarlo tampoco las vemos a cada una como unidades independiente en nuestro conceptos ,si no que ocupamos la capacidad combinatoria que poseemos ,a eso se debe la naturaleza económica de la doble articulación ,a que podemos ver un montón de sillas pero para cada una no tenemos un fonema si no que decimos “silla fea, silla linda ,silla chica…etc.” economizamos combinando con la doble articulación.
Semántico, sintáctico ,morfológico y fonológico, estos niveles tienen relaciones integrativas y distributivas para obtener un producto como por ejemplo que alguien explique algo ,persona primero ira al nivel semántico, luego al sintáctico después al morfológico y finalmente al fonológico y obtendrá así un producto .No así la persona que comprende ira de un nivel fonológico ,a uno morfológico ,sintáctico y semántica finalmente .En este ejemplo se ve las relaciones integrativas y distributivas porque por ejemplo un nivel fonológico se integra al morfológico mientras que el semántico no integra a nada solo el es el integrado, distributivo, el es el aspecto integrado.
La naturaleza de la especie humana es en gran parte influida por la doble articulación, debido a que nos diferenciamos de los animales por ello somos capaces de ver un estimulo, conceptualizarlos en nuestra mente, todo esta en primera articulación, en segundo este concepto lo transformamos en fonema que puede ser combinado, esta capacidad combinatoria es la que posee el ser humano para expresarse frente a miles de experiencias parecidas (silla linda, silla fea…etc.)mientras que un animal por ejemplo ,es capaz de expresar sus necesidades de comer o de peligro con gritos ,pero jamás combina gritos para expresar otra cosa ,cada grito tiene una sola finalidad mientras la naturaleza de la especie humana es combinatoria ,debido a esa capacidad somos un poco mas avanzados ,tenemos procesos cognitivos mas avanzados como poder usar la doble articulación .Un estimulo conceptualizarlo y luego volverlo físico a través del fonema y si es necesario poder ocupar esta capacidad combinatoria que no poseen los animales ,solo la especie humana .En si la naturaleza humana es doblemente articulada y con capacidad combinatoria ,única hasta ahora en el mundo.