Portada » Español » Comunicación lingüística y no lingüística
PERSPECTIVA PRAGMÁTICA →Clave para entender
Los fallos en la comunicación. Es el
Estudio de la comunicación lingüística en un contexto sociocultural y
Situacional determinado (GRICE).
El núcleo
De estudio de la pragmática se asienta sobre los 4 conceptos básicos que constituyen la compresión de un :
·REFERENCIA → Denotación. El hablante relaciona los
Signos con las cosas. Ej.:
“Hace
Frío”.
· PRESUPOSICIÓN → Información implícita que da elementos
Necesarios para que EMISOR Y RECEPTOR hablen sobre hechos compartidos. Ej.: “El actual Rey de España” (presupone
Que España tiene monarquía).
·IMPLICATURA → Proceso interactivo,
El RECEPTOR asigna determinados significados al enunciado según su conocimiento
Del contexto.
Ej.: (A) ¿Qué tal las vacaciones?
(B) Hacía frío.
·INFERENCIA → Deducción. RECEPTOR
Asigna sentido al , bien por deducción o del mundo compartido
Con el EMISOR. Ej.:
(A) Hace frío (B) Se
Levanta y cierra la ventana.
La
Pragmática se encarga del significado y
Del sentido.
Contempla la
Información codificada, pero también referencia
E intención (GRICE).
Esto implica: 1 mismo enunciado con +
Interpretaciones.
El
Contexto de la lengua no garantiza la eficacia comunicativa.
GRICE
Añade el contexto y la intención al análisis:
Contexto
Está formado por todas las circunstancias que rodean el acto comunicativo:
·Situación espacial y temporal en que ocurre el acto.
·Estatus relativo de los interlocutores.
·Información compartida por ambos.
·Contexto verbal: lo que se ha dicho antes en la conversación.
El
Contexto restringe la ambigüedad de
Las expresiones lingüísticas:
·Elimina significados o frases sin
Sentido.
·Detecta deixis y anáfora.
·Completa significados.
La
Pragmática introduce un cambio de perspectiva en relación al acto comunicativo.
Hablar no sólo es expresar
Pensamientos o transmitir información, sino REALIZAR ACTOS. Forma parte de la
“Teoría de la acción” (Austin 1965. “SPEECH ACTS”).
Al
hablar actuamos, “hacemos con las palabras”, es decir, ordenamos, pedimos,
Preguntamos, reñimos, compramos, engañamos, etc…
El
objetivo de Jhon Austin era impugnar
“la falacia descriptiva” (descripción de la realidad). Por lo que planteo que
La hablar realizamos 3 acciones:
·Acto LOCUTIVO = Declaración.
·Acto ILOCUTIVO = Promesa.
Acto PERLOCUTIVO = Duda.
La
lengua española es un sistema y
Todos los hablantes conocemos dicho sistema. La comprensión de los fenómenos
Lingüísticos exige CONTRAPONER UNIDAD A VARIEDAD. El lenguaje se concreta en diversas
Lenguas.
Según
El estructuralismo y el lingüista F. De
SAUSSURE la lengua es un sistema inmutable, ya que si se producen cambios nos
Hallamos ante un nuevo
Sistema o un nuevo estado de
Lengua.
Los hablantes
De una misma lengua tenemos un código común, cuyas señales están
Compuestos por elementos de distinta naturaleza. Elementos ordenados por:
®EQUIVALENCIA:
®OPOSICIÓN: entre los distintos grupos
Hay diferencias.
Sistema Código
Señales Elementos (Equivalencia y Oposición) Distribución +
Criterio
Análisis Disciplina.
La
Lengua se considera un sistema de relaciones o un conjunto de subsistemas
Vinculados entre sí, cuyos elementos no tienen valor independientemente de las
Relaciones de equivalencia y oposición que los vinculan.
La
Distribución de los elementos y los criterios que se usan para distinguirlo dan
Lugar a los diferentes niveles de análisis lingüístico y las disciplinas que lo
Estudian:
®Fonética
& fonología:
signos lingüísticos sin significado.
®Morfología:
estudia las clases de
Palabras, su función y los elementos que la componen.
®Sintaxis:
estudia
Las reglas de combinación de palabras (atendiendo a su función sintáctica) para
Formar oraciones.
®Semántica:
estudia
Morfemas, palabras, oraciones, etc… 1a articulación.
La
GRAMÁTICA estudia las clases de palabras, las combinaciones posibles entre
Ellas y las relaciones entre esas expresiones y los significados que pueden
Atribuírseles. Su objeto es el estudio de la estructura o sistema de la lengua.
Hay
2 tipos de gramática:
Se centra en el buen uso de la
Lengua.
Funcionamiento.
8- Qué función adquiere la variación lingüística en el
Mensaje publicitario? Relaciona variedad diafásica y segmentos de mercado.
En una lengua hay variaciones dentro del dominio lingüístico
Que abarca. Entre los hablantes de una misma lengua encontramos diferentes
Formas de hablar, ya sea por motivos geográficos o socioeconómicos que pueden
Tener una relación con sus diferencias profesionales, culturales, de género o
Edad, entre otros.
Dichas diferencias
Se encuentran dentro del
Publicitario para dirigirse con mayor rapidez y efectividad a su público
Objetivo, que se sentirá más identificado con el producto si nota que están
Dirigíéndose exclusivamente a él.
La lengua es un sistema en cuanto a funcionamiento y
Estructura, pero funciona como DIASISTEMA
Si hablamos del uso que cada hablante hace de ella. Dichos usos dependen de los
Siguientes factores:
|
Geográficos.
·Sociales.
·Funcionales.
Junto a ello, en función del público objetivo, se
Seleccionan otras variedades de la lengua como:
·
Diatópicas® Dialectos.
·
Diastráticas® Cronolectos o sexolectos.
Sincrónica.
Registros
O estilos. Manera de hablar en una situación determinada. Tiene en cuenta el tema,
El contexto y la distancia social.
El uso de la VARIEDAD DIAFÁSICA, al igual que las
Anteriores, sirve para adaptar el al contexto y destinatario. Se refiere
Al uso que hace el hablante de una lengua aplicado a determinadas situaciones.
Estas diferencias las conocemos como registros, que se
Clasifican según el grado de formalidad. Los más conocidos son el registro formal y el coloquial, que se
Corresponde con la variante culta y vulgar de la lengua.
El uso correcto de los registros, se conoce como capacidad
Lingüística, una habilidad que el buen comunicador debe dominar para poder
Realizar intercambios comunicativos efectivos y eficientes.
En el caso de la publicidad, el mercado se divide en segmentos,
Cada uno de los cuales con carácterísticas que los diferencian de los demás. Atendiendo
A estas diferencias, el registro que se utilizará siempre será uno u otro: los mensajes publicitarios se adaptan al
Contexto y a los destinatarios. Se trata de una estrategia lingüística para
Captar mejor la atención y el interés del Público Objetivo al que está dirigido
El mensaje.
10-La importancia de la argumentación en publicidad. ¿Qué
Son los estereotipos y qué función desempeñan en el texto publicitario?
La finalidad última de la publicidad es convencer,
Persuadir, seducir al Público Objetivo. Para ello, se vale de argumentos que
Apoyen una determinada idea u opinión (discurso coherente y lógico).
En esta argumentación se utilizan frecuentemente los topois
O estereotipos “saberes compartidos por una comunidad que se activan en nuestra
Mente cuando vemos determinadas carácterísticas en un producto”.
Los tópicos actúan como soportes argumentativos del mensaje
Y nos hacen deducir una serie de conclusiones tácitas, que nos llevan a
Seleccionar el producto como el mejor de su clase (si es caro, es selecto y
único; si es barato, está al alcance de todos; si es elegante y exquisito,
Porque nos da clase y distinción, etc).
Los
Tópicos de GUTIÉRREZ recogen los siguientes argumentos:
El producto es seleccionado por una mayoría.
El producto es selecto.
producto asequible.
Bueno y a buen precio.
no hay riesgo.
Ventajas para adquirir el producto.
renovarse o morir.
Recomendación de un experto.
Estereotipos
FERRAZ:
Lo
Natural, auténtico y vivo.
Lo
Antiguo y tradicional.
Lo típicamente nacional.
Lo general y común.
·Lo estético, formal y conceptual, el
Diseño.
·Lo feliz, placentero, sensual y
Erótico.
·Lo light, el justo medio, la seguridad.
·Lo justo y solidario.
·Lo ahorrativo y de buen precio.
·Lo saludable.
En
La publicidad, la argumentación se basa en tópicos por ejemplo “los andaluces
Se pasan el día de fiesta” o “todo lo auténtico es bueno”. Los publicitarios se
Basan en estos tópicos para sustentar su argumentación. Ejemplo: “Come el bollo
Que te hacía tu abuela” es un tópico tradicional que busca llegar al público
Con una argumentación basada en lo sentimental y la cultura tradicional del
Receptor.
17-¿Qué es “modalizar” un texto y por qué los textos
Publicitarios se encuentran muy modalizados? Escribe un eslogan y plasma en él
Tres recursos modalizadores. Coméntalos.
Modalización y modalidad son conceptos
Que se relacionan con la subjetividad en el lenguaje y con la expresividad. Modalizar
Es añadir elementos de ANCLAJE SUBETIVO, es decir, mostrar la intencionalidad u
Opinión respecto al enunciado e interlocutor.
En toda proposición cabe distinguir el modus y el dictum:
·Modus: actitud adoptada por el hablante
Con respecto a ese contenido. “Como se dice”.
·Dictum: contenido representado en el
Enunciado. “Lo que se dice”.
Las leguas disponen de numerosos
Mecanismos para modalizar un discurso; pueden estar explícitos en el discurso
O, como en la ironía, implícitos; es el contexto discursivo en este último caso
El que permite interpretar la actitud del emisor ante lo que dice. Se
Diferencia entre la objetividad (enunciados nada o poco modalizados) y la
Subjetividad (enunciados modalizados).
“EN EL TEXTO PUBLICITARIO LOS
ENUNCIADOS SE ENCUENTRAN MUY MODALIZADOS”
Un texto publicitario se encuentra muy
Modalizado pues la comunicación en la publicidad se basa más en intenciones y
Emociones que en información.
Los principales mecanismos de
Modalización que frecuentemente se emplean en el mensaje publicitario:
·LÉXICO VALORATIVO: adjetivación, que
Contribuye a enfatizar el valor de ciertas nociones léxicas. La anteposición
Del adjetivo realza la cualidad del producto. Ej.: “LOCO AMOR”.
·MODALIDAD ORACIONAL: G. Calvo → propone
Una clasificación de oraciones simples según el modus atendiendo a “la actitud del hablante, ante lo que dice y
Ante el oyente”. Oraciones enunciativas, expresivas y apelativas.
·MODO VERBAL: determinados por el régimen
Del verbo al que pueden estar subordinados. Modo indicativo, subjuntivo,
Imperativo y condicional.
·OPERADORES PRAGMÁTICOS: adverbios
Modalizadores (-mente) y marcadores del discurso, comunican la posición del
Hablante acerca de lo que está hablando o realizándose.
·SUFIJACIÓN VALORATIVA: diminutivos
(expresan valores afectivos), aumentativos y despectivos (valores negativos),
Pertenecen al dominio de la subjetividad de la lengua.
·CUANTIFICACIÓN: categorías cuantificadoras
(varios, qué calor). Cuantificadores de grado (comparativo y superlativo).
La modalización de un texto es la marca
De la presencia del emisor. Los modalizadores son muy útiles tanto para apelar
Al espectador (modalidad oracional y verbal), como para presentar un producto
De forma atractiva (léxico valorativo) tanto por realce como por contraste
Frente a algo negativo (sufijación valorativa), así como para reforzar el
Significado del marco (operadores pragmáticos) y dotar el mensaje de mayor
Expresividad (cuantificación).
“
Bueno,
Bonito y barato” → hace referencia a
La calidad del producto y a su precio asequible para todos. Y al mismo tiempo suena
Bonito porque usa tres adjetivos (léxico valorativo) digamos como un paralelismo y las tres b que
Son una aliteración.
Las
Estructuras sintácticas están formadas por un lema publicitario y por el cuerpo
Del anuncio, el cual suele ser un texto más o menos extenso que lo acompaña y
Desarrolla, aportando información de carácter
Descriptivo.
Carácterísticas
Básicas:
·Simplicidad en la construcción
Sintáctica: la publicidad opta por estructuras sencillas, frases cortas pero
Contundentes (llenas de significado) para retenerlas en la mente.
· Predominio
De la oración simple: sigue una estructura simple → SN sujeto + SV (verbo +
Complementos). Frases cortas. Ej.: “Pepsi es lo de hoy” // “Los smarties son
Más listos”.
·Abundancia de la frase nominal y de
Sintagmas aposicionales: el verbo se elide con frecuencia en el lema
Publicitario (elisión del verbo). Ej.: “Display con amplia pantalla, 5 líneas
De información).
·Ruptura de la estructura habitual
Fragmentando el discurso: fragmentación del discurso a través de pausas
(puntos, comas) que en el lenguaje habitual no lo usamos. Es habitual esta
Discontinuidad cuando la oración tiene una estructura subordinada o bipolar.
Ej.: Mercedez Benz. Primero en su clase // L’oreal. Porque yo lo valgo. // Lo
Quiero. Lo tengo.
·Falta de elementos de conexión gramatical:
Se prefieren estructuras yuxtapuestas, sin nexo entre ellas, que las
Coordinadas y éstas a las subordinadas. La publicidad no utiliza conectores, su
Destino no es ser leído.
·Estructuras sintácticas paralelísticas:
Abunda la repetición de la misma estructura, facilita la memorización del
Mensaje. Es decir, se repite la estructura y con ello se consigue una doble
Función:
oComponente fónico (ritmo y musicalidad)
Y un efecto de memoria o nemotécnica. Ej.: “tú contenta, él feliz” // “vestido
Para ganar, vestido para gustar”.
Por todo ello, hablar
De simplicidad sintáctica no implica que el mensaje se elabore en menor medida,
Sino al contrario, que se elabore atendiendo a su concreta finalidad
Comunicativa. Se trata de condesar una gran carga significativa en pocos elementos
Lingüísticos, estrictamente los necesarios. Para que lleguen rápidamente al
Lector y de manera atractiva.