Portada » Lengua y literatura » Actos del lenguaje literario
1. Diferentes autores han
defendido diferentes teorías sobre cómo se adquiere el lenguaje, a saber:
que el lenguaje se aprende gracias a la imitación y al reforzamiento: el
lenguaje es una conducta más que necesita ser aprendida (Skinner)
que el lenguaje se aprende porque los niños nacen con una capacidad innata para
desarrollar (adquirir) el lenguaje: el cerebro humano está preparado de manera
que ciertos principios estructurales del lenguaje comienzan a manifestarse en
cuanto los niños están expuestos a una lengua (Chomsky)
que el lenguaje se aprende en el curso de su desarrollo intelectual (cognitivo),
y las estructuras lingüísticas surgen cuando el niño ya dispone de la capacidad
conceptual o cognitiva que da cuenta de tales estructuras (Piaget)
que el lenguaje se aprende como resultado de la necesidad de interacción del
niño con su entorno y con los adultos (Halliday, Vigotsky, Bruner)
2. “El lenguaje es una
conducta más que necesita ser aprendida”, es una hipótesis defendida porSKINNER.
1. No es necesario el modelado lento y cuidadoso de la conducta verbal a
través del refuerzo.
2.La imitación no explica todo (se usa muy poco a partir de los 2 años).
Los niños
. imitan estructuras que ya conocen, y de manera correcta
. usan imitación para el aprendizaje de palabras nuevas
. además el habla adulta está llena de imperfecciones
3. Una hipótesis sobre la
adquisición del lenguaje es que se produce gracias a un LAD, es decir, un
mecanismo de adquisición del lenguaje.Esta hipótesiscorresponde a la
teoría ___innatista________, y su máximo representante es ___Chomsky_____________.
4.
Si los estudios sobre bilingüismo parecen confirmar la hipótesis de que no
existendiferencias entre niños
monolingües y bilingües en lo que al ritmo y curso de adquisición de una lengua
se refiere, el retraso relativo de las minorías en su rendimiento escolar está
relacionado con:. la falta de
respeto a su idiosincrasia lingüística y cultural. ciertas expectativas de inferioridad por
parte del profesor y del propio niño
5. Los niveles de análisis de
la lengua son:
FORMA
.fonética: estudia
los sonidos en su aspecto físico
.fonología: estudia los sonidos en su
aspecto funcional (función en le marco de una lengua)
.morfología: estudia la estructura de las palabras
(estén estas últimas formadas a partir de otras (derivación) o no (flexión)
.sintaxis: estudia
la estructura de las oraciones y enunciados (discursos, textos)
SIGNIFICADO
.semántica: estudia
el significado de palabras (semántica léxica),de oraciones y enunciados (mensajes, discursos)
USO
.pragmática: estudia la relación que
contraen las expresiones lingüísticas con el contexto en que se usan
Pragmática y discurso
1. Según algunos autores
. texto es: una unidad teórica,
abstracta
. discurso es: realización
concreta (oral o escrita)
Y sus límites son: los que vienen dados por la
intención del hablante
2. ¿Cuáles son las
características de un texto?
Sentido, completez y
coherencia
3.¿Cuál es la diferencia
fundamental que existe entre cohesión y coherencia?
La cohesión es un rasgo
textual que alude, en concreto, a los vínculos y conexiones que existen en el
interior de un texto.
La coherencia es un rasgo de
la interpretación que cada persona hace de un texto, de forma que las cosas
cases unas con otras de forma adecuada. Tiene que ver tanto con el contexto
(adecuación según intención y finalidad), como con la estructura global.
4. Podemos clasificar los diferentes tipos de textos en:
1.descriptivo
2.narrativo
3.expositivo
4.argumentativo
5.instructivo
6.predictivo
7.conversacional
8.retórico
4. Criterios de la clasificación tde géenros de Rose
(2011)
Criterio funcional y de uso social:
– cautivar al lector
– informar
– valorar, opinar
5. La
Competencia textual o discursiva consiste en:
La capacidad para comprender y producir infinitos
tipos de textos, con una finalidad y adecuados a un contexto
6. Según la teoría de los Actos de habla de Austin
existen dos tipos de expresiones:
a)actos performativos
b)actos constatativos
. Y según el mismo autor, en toda emisión
lingüística se distinguen tres tipos de actos:
a) acto locucionario
b) acto ilocucionario
c) acto perlocucionario
. Pon un
ejemplo de esas tres dimensiones siguiendo el modelode Manacorda Rosetti (p.97 de la lectura de
Hernández Aguiar y comentado en clase)
Hace calor. Coge las gafas (locutio)
Aconsejar (ilocutio)
Coger las gafas (perlocutio)
7. La noción de “implicatura” tiene que ver con el
significado …
Aquí nos puede servir la definición de la lectura de Aguiar
La noción de implicatura tiene que ver con el significado que
producimos o recibimos al usar el lenguaje y que no se encuentra en la
literalidad (palabra por palabra) de nuestras emisiones. Lo que pretendemos
decir se encuentra, en parte, en lo que decimos y, en parte, en lo que no
decimos. Las implicaturas dependen del contexto.
. Quiere
decir que en la conversación entendemos cosas que no se dicen expresamente
gracias a
una especie de cooperación basada en reglas
8. Pon un ejemplo de acto de habla indirecto y otro
directo adecuados a esta situación:
Imagina que estás en el metro a la hora punta y
alguien te está clavando su mochila en tu cara.
Indirectos:
¿Tendría la amabilidad de apartarse un poco? (es una pregunta con la
que no queda clara la finalidad, ni la intención del hablante; no se sabe qué
la origina)
Está molestando a los viajeros con su mochila (igual que en el caso
anterior; no queda clara la intención)
Directos:
Por
favor, separe la mochila de mi cara (se especifica claramente qué se espera del
oyente)
¡Muévase de mi lado! (también se especifica lo que se quiere del
oyente, aunque no se especifique la razón)
9¿Qué tipo de inferencia se hace al interpretar las
siguientes oraciones?
a)Camarero: El
filete de la 12 lo quiere sin pasar
b)Médico: Hay que
firmar el alta del infarto de la 213
Para
explicar las inferencias hay que descubrir o preguntarse qué es lo EXTRAÑO
desde el punto de vista LÓGICO y racional en un enunciado lingüístico.
La
mayoría habéis explicado que lo “incorrecto” es decir “la 12”. Pero en ese uso no hay
nada incorrecto. En lugar de decir “la mesa número 12” el camero dice “la 12”.
En
el segundo caso ocurre lo mismo. El doctor no dice: la habitación número 13”; dice “la 213”. No es incorrecto.
La
mayoría os habéis centrado en ese “recorte de sintagma”, que es de lo más
normal.
¿Qué
es lo extraño e ilógico?
No.
No pueden comer. Eso es lo extraño; lo lógicamente extraño.
Eso
nos obliga a realizar una inferencia.
Nadie
que no esté en el contexto, puede entender algo así. Sólo otros camareros
entienden que: “Si filete es el nombre de un plato, entonces puede emplearse
para hacer referencia a los clientes que han pedido ese plato, dentro del
contexto de un restaurante”.
No.
No son seres vivos que se pongan enfermos. Eso es lo extraño; lo lógicamente
extraño.
Eso
nos obliga a realizar una inferencia.
Nadie
que no esté en el contexto puede entender algo así. Sólo otros médicos
entienden que: “Si infarto es el nombre de un trastorno clínico, entonces puede
emplearse para hacer referencia a la persona que sufre dicho trastorno, en un
contexto sanitario”.
10.¿Cuál
es una presuposición obvia que hace el hablante al emitir los siguientes
enunciados?
c)¿Por qué dejaste
la fiesta?
d)Tu hermana es
guapísima
Estuvo en fiesta
Tiene hermana el oyente