Portada » Español » Principales cantares de gesta
El feudalismo es el régimen político,económico y social predominante en Europa entre los siglos IX-XIII. Nacíó en el siglo IX, los reyes, confiaron su defensa en los nobles locales que les juraban fidelidad y ayuda militar. Los campesinos buscaron la protección de los nobles. Este sistema socio-político, se desarrolló en Francia y entró en España por Cataluña. El poder que tenía el señor feudal sobre el vasallo era muy grande. La visión del mundo feudal sobre el vasallo era muy grande. La visión del mundo de la sociedad se considera que ha sido establecido por Dios y que el ser humano debe aceptarlo. La sociedad se estructura: a)
Posee la tierra y tiene la misión de defenderla. Vive en feudos, territorios obtenidos de un señor. Se trata una relación de dependencia entre un vasallo y el señor a quien sirve. El castillo, donde viven el noble y se refugia el pueblo llano cuando hay invasiones. Estos castillos terminan por constituír pequeñas cortes. Virtudes del caballero, la lealtad, la mesura, la generosidad y la cortesía. Su ideal será la aventura. Sus hazañas darán origen a los cantares de gesta y a los libros de caballería. B)
Su misión consiste en predicar el cristianismo y orar. Su poder radica en el reino de Dios y el mundo de los hombres. Vive en los monasterios, en los que se traducen a los clásicos y los copian en sus bibliotecas. El oficio de estos clérigos debemos el conjunto de obras que se engloban bajo el méster de clerecía. C)
Formado por siervos,adscritos a la tierra y por campesinos libres. Trabajan las tierras de sus señores feudales a los que están sometidos,a cambio de protección. Constituyen la gran mayoría de la población. Transmiten la literatura folclórica, la lírica popular entre los siglos XII y XIII, aparece una nueva clase con ideales muy diferentes a los de los caballeros: la burguésía que vive en las ciudades.
La situación política peninsular se caracteriza por la fragmentación. En el año 409 suevos, vándalos y alanos llegan a Hispania. Pactó con el pueblo Visigodo la entrega de tierras del norte de Francia. Tomó posesión del territorio y fundó una monarquía.
El reino visigodo duró casi doscientos años y supuso un retroceso en casi todos los campos de la vida cotidiana. Los nuevos gobernantes musulmanes, pactaron con los nobles godos, respetando sus posesiones y privilegios. Aunque el islam pasó a ser la religión oficial del nuevo estado, llamado al-Ándalus. Tras el rápido avance hacia el Norte de los recién llegados, el territorio peninsular se divide en dos zonas: los reinos cristianos al norte y los musulmanes al sur. La convivencia y adaptación entre las comunidades invadida e invasora se vio favorecida por una contracción demográfica y una abundancia de tierras libres. De hombres dependientes pasaron a ser libres, de hablar en latín pasaron a hablar en árabe, y de ser cristianos pasaron a ser musulmanes. Los problemos fueron mayores entre los propios invasores, al ser de procedencia muy diversa. El proceso de islamización de Al-Ándalus se vio favorecido por tres circunstancias: la inmigración de musulmanes, los matrimonios mixtos de hombresn musulmanes con mujeres cristianas que educaban a sus hijos en el Islam, la conversación al Islam de la población hispano-goda.
«España se convierte en un crisol de culturas». En ella convivían cristianos, musulmanes y judíos, cuya máxima expresión fue la Escuela de Traductores de Toledo. Hay que distinguir la cultura de la España árabe. La cultura medieval árabe españolaes uno de los grandes focos de saber mundial. Al-Ándalus era el país más adelantado de su tiempo. Córdoba era una de las ciudades más pobladas del Mediterráneo. Destacan sus obras urbanísticas, la ciudad visigoda era casi inexistente. Un pequeño núcleo. La superioridad cultural y científica del mudo islámico se debe, a la obligación islámica de peregrinar a la Meca, lo que hizo de este lugar un punto de encuentro entre Oriente y Occidente.
La poesía épica que narra las hazañas de un héroe. Responde a la necesidad que han tenido los pueblos de enselzar sus héroes para estimular a sus guerreros o afianzar el sentimiento nacional. Esta épica heroica sería la primera en aparecer, sólo se transmitiría y compondría oralmente por los juglares que recorrerían
pueblos, ciudades y aldeas del medievo. La épica heroica creada por una autor culto, quien la diría a conocer por medio de juglares recitadores, que la aprendían de memoria y transformarían sus textos en el proceso de transmisión. Las carácterísticas sobre la épica nórdica: el ambiente fabuloso, lleno de peripecias; el héroe despiadado, pero sublime y el sentimiento de heroísmo. Los pueblos estaban especialmente en conocer las hazañas de los héroes que protagonizaban tales sucesos. Las obras épicas van a cumplir ese papel difusor de noticias. Los poemas épicos van a servir como medio de medio de transmisión de hechos importantes, presentes y pasados y de instrumento para llegar a la posteridad. La épica no es historia sino literatura y los creadores de textos, modifican e inventan buena parte de los episodios que insertan en sus creaciones. Los cantares cumplían una doble finalidad: conténían información y transmitían los series de valores imperantes en la sociedad altomedieval. El cantar del mio Cid es un producton ideológico de la nobleza inferior. Existe una épica culta, que redactaba habitualmente en latín, aunque, a veces, también en lengua romance(el libro de Alexandre).
La obras de temática heroica en España se denominan cantares de gesta. Poemas narrativos las hazañas bélicas de un héroe. Los asuntos se limitaban a Castilla, se amplían, páises próximos y colindantes. Conocemos tres cantares. Además del Poema de Mio de Cid, se conserva casi completo del Cantar de Roncesvalles y del Cantar de las Mocedades de Rodrigo. Cuatros etapas: a) época de origen VIII y XI, cantares breves, asuntos de reyes y condes cristianos. B) época de florecimiento, siglos XI-XII, cantar del mio Cid, cantar de rocesvalles y cantar de Bernardo el Carpió. Se perfeccionan debido a la difusión de la épica francesa, influencia aumenta debido al Camino de Santiago. C) época de refundición, mitad del Siglo XII-XIV: posible reconstruír cantares enteros, como el Cantar de los siete infantes de Lara. D) época de decadencia, mediados del Siglo XIV-XV, sobreviven en boca del pueblo los fragmentos más emotivos e interesantes.
Obras escritas por autores cultos, clérigos. Frente a la poesía juglaresca, estos textos no están concebidos para el canto y su métrica. Esta estrofa es la cuaderna vía. Los temas son religiosos. Todos tienen en común su intención didáctica. Este interés, explica el estilo familiar, de las obras con los que atraer el interés del auditorio.
El libro de Buen Amor es un extenso poema obra de un tal Juan Ruiz, obra del Siglo XIV. La obra está formada por más de mil setencientas estrofas, escritas en cuaderna vía, en las que el autor muestra su virtuosismo poético. En su lengua y estilo abundan tanto los recursos retóricos de la tradición culta. La variedad expresiva viene por los diálogos que dramatizan el relato. El LBA está compuesto, hilvanados por el hilo narrativo de la primera persona: prólogo en prosa, serie de aventuras amorosas, colección de treinta y dos fábulas y cuentos, episodios adaptados de textos latinos medievales, conjunto de disgregaciones morales sátiras y parodias, pasajes alegóricos, grupo de composiciones líricos y juglarescas. Los dos temas son el amor y la muerte.
El avance de la prosa puede deberse a los factores: en primer lugar, al desarrollo de la de lengua vulgar en verso y, en segundo lugar, a la necesidad práctica de escribir fueros locales y documentos de poca trascendencia. El número considerable de judíos, que aportaron, su propia tradición cultural, favorecíó el conocimiento y la traducción de obras en árabe. En esa ciudad, bajo el impulso de Don Raimundo (1126-1152) se funda la llamada «Escuela de traductores de Toledo». A través se accedíó a textos griegos, traducíéndose fundamentalmente obras científicos y filosóficas en detrimento de las literarias. En este trabajo participan cristianos, musulmanes y judíos. No se hacía intervénía un equipo de dos expertos. Un judío o un árabe se encarga de traducir la lengua semítica al romance, y un cristiano la vertía al latín. Con la llegada de Alfonso X, en el Siglo XIII, el objetivo no va a ser la versión latina, sino la castellana. El rey Sabio también cultivó la lírica, género en el que destacan las Cantigas de Santa María, obra de tipo religioso escrita en gallego.